Difference between revisions of "Deut 5:9"
(Created page with "'''Back to Treasury of Scripture Knowledge''' ---- '''Back to Deuteronomy'''' ---- shalt not. Ex 20:4-6 the Lord.On the import of the word {yehowah,} which we translat...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 23:02, 22 January 2012
Back to Treasury of Scripture Knowledge
Back to Deuteronomy'
shalt not.
Ex 20:4-6
the Lord.On the import of the word {yehowah,} which we translate Lord, see Note on Ex. 3:15.
The word {elohim,} which is rendered God, in the singular, {eloah,} and in Arabic {allah,} is derived from the Arabic {alaha,} he worshipped, adored, was struck with astonishment, fear, or terror: and hence, he adored with sacred honour and veneration: it also signifies, he succoured, liberated, kept in safety, or defended.
Here we learn that {elohim} denotes the sole object of adoration; the perfections of whose nature must astonish all who contemplate them, and fill with horror all who rebel against him; that consequently he must be worshipped with reverence and religious fear; and that every sincere worshipper may expect help in all his weaknesses, etc., freedom from the power, guilt, and consequences of sin, and support and defence to the uttermost.
a jealous God.
Ex 34:14
visiting.
Exod 34:7; Jer 32:18; Dan 9:4-9; Matt 23:35; Matt 23:36; Rom 11:28; Rom 11:29