What is Christianity Wiki

Jump to: navigation, search

Difference between revisions of "Job 6-10"

(Created page with "==JOB 6== 1 ¶ But Job answered and said, 2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together! 3 For now it would be heavier than the san...")
 
 
Line 1: Line 1:
==JOB 6==
+
==CHAPTER 6==
1 ¶ But Job answered and said,  
+
BUT Job answered and said,
  
2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!  
+
2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!
  
3 For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.  
+
3 For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.
  
4 For the arrows of the Almighty [are] within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.  
+
4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.
  
5 Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?  
+
5 Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
  
6 Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there [any] taste in the white of an egg?  
+
6 Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
  
7 The things [that] my soul refused to touch [are] as my sorrowful meat.  
+
7 The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.
  
8 Oh that I might have my request; and that God would grant [me] the thing that I long for!  
+
8 Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!
  
9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!  
+
9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
  
 +
10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.
  
10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.
+
11 What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?
  
11 What [is] my strength, that I should hope? and what [is] mine end, that I should prolong my life?  
+
12 Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
  
12 [Is] my strength the strength of stones? or [is] my flesh of brass?  
+
13 Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
  
13 [Is] not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
+
14 To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
  
14 ¶ To him that is afflicted pity [should be shewed] from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
+
15 My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
  
15 My brethren have dealt deceitfully as a brook, [and] as the stream of brooks they pass away;
+
16 Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:
  
16 Which are blackish by reason of the ice, [and] wherein the snow is hid:  
+
17 What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
  
17 What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.  
+
18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
  
18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.  
+
19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
  
19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.  
+
20 They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.
  
 +
21 For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.
  
20 They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.
+
22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?
  
21 For now ye are nothing; ye see [my] casting down, and are afraid.
+
23 Or, Deliver me from the enemy’s hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
  
22 ¶ Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?
+
24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
  
23 Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?  
+
25 How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?
  
24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
+
26 Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?
  
25 How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?
+
27 Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
  
26 Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, [which are] as wind?
+
28 Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.
  
27 Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig [a pit] for your friend.  
+
29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.
  
28 Now therefore be content, look upon me; for [it is] evident unto you if I lie.
+
30 Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?
  
29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness [is] in it.
 
  
 +
==CHAPTER 7==
 +
IS there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?
  
30 Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?
+
2 As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work:
  
==JOB 7==
+
3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
1 ¶ [Is there] not an appointed time to man upon earth? [are not] his days also like the days of an hireling?
+
  
2 As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for [the reward of] his work:
+
4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
 
+
3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
+
 
+
4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.  
+
  
 
5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
 
5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
  
6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
+
6 My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.
 
+
7 ¶ O remember that my life [is] wind: mine eye shall no more see good.
+
 
+
8 The eye of him that hath seen me shall see me no [more]: thine eyes [are] upon me, and I [am] not.
+
 
+
9 [As] the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no [more].
+
 
+
 
+
10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.
+
 
+
11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the
+
bitterness of my soul.  
+
  
12 [Am] I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?
+
7 O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.
  
13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
+
8 The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.
  
14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:  
+
9 As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.
  
15 So that my soul chooseth strangling, [and] death rather than my life.  
+
10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.
  
16 I loathe [it]; I would not live alway: let me alone; for my days [are] vanity.  
+
11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
  
17 ¶ What [is] man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?  
+
12 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?
  
18 And [that] thou shouldest visit him every morning, [and] try him every moment?
+
13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
  
19 How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?
+
14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:
  
 +
15 So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life.
  
20 I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
+
16 I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
  
21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I [shall] not [be].
+
17 What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?
  
==JOB 8==
+
18 And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment?
1 ¶ Then answered Bildad the Shuhite, and said,
+
  
2 How long wilt thou speak these [things]? and [how long shall] the words of thy mouth [be like] a strong wind?  
+
19 How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?
  
3 Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?  
+
20 I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
  
4 If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;  
+
21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.
  
5 If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;
 
  
6 If thou [wert] pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
+
==CHAPTER 8==
 +
THEN answered Bildad the Shuhite, and said,
  
7 Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
+
2 How long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
  
8 ¶ For enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
+
3 Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?
  
9 (For we [are but of] yesterday, and know nothing, because our days upon earth [are] a shadow:)
+
4 If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;
  
 +
5 If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;
  
10 Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart?
+
6 If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
  
11 Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
+
7 Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
  
12 Whilst it [is] yet in his greenness, [and] not cut down, it withereth before any [other] herb.
+
8 For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
  
13 So [are] the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:  
+
9 (For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)
  
14 Whose hope shall be cut off, and whose trust [shall be] a spider's web.
+
10 Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?
  
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
+
11 Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
  
16 He [is] green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.  
+
12 Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
  
17 His roots are wrapped about the heap, [and] seeth the place of stones.
+
13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite’s hope shall perish:
  
18 If he destroy him from his place, then [it] shall deny him, [saying], I have not seen thee.  
+
14 Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider’s web.
  
19 Behold, this [is] the joy of his way, and out of the earth shall others grow.  
+
15 He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
  
 +
16 He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.
  
20 ¶ Behold, God will not cast away a perfect [man], neither will he help the evil doers:
+
17 His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.
  
21 Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.  
+
18 If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
  
22 They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.  
+
19 Behold, this is the joy of his way, and out of the earth shall others grow.
  
==JOB 9==
+
20 Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
1 ¶ Then Job answered and said,  
+
  
2 I know [it is] so of a truth: but how should man be just with God?
+
21 Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
  
3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.  
+
22 They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.
  
4 [He is] wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened [himself] against him, and hath prospered?
 
  
5 Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.
+
==CHAPTER 9==
 +
THEN Job answered and said,
  
6 Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
+
2 I know it is so of a truth: but how should man be just with God?
  
7 Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.  
+
3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.
  
8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
+
4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
  
9 Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south.  
+
5 Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.
  
 +
6 Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
  
10 Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number.  
+
7 Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
  
11 Lo, he goeth by me, and I see [him] not: he passeth on also, but I perceive him not.  
+
8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
  
12 Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?
+
9 Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south.
  
13 [If] God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.  
+
10 Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number.
  
14 ¶ How much less shall I answer him, [and] choose out my words [to reason] with him?
+
11 Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not.
  
15 Whom, though I were righteous, [yet] would I not answer, [but] I would make supplication to my judge.
+
12 Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?
  
16 If I had called, and he had answered me; [yet] would I not believe that he had hearkened unto my voice.  
+
13 If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
  
17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
+
14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
  
18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.  
+
15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.
  
19 If [I speak] of strength, lo, [he is] strong: and if of judgment, who shall set me a time [to plead]?
+
16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.
  
 +
17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
  
20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: [if I say], I [am] perfect, it shall also prove me perverse.  
+
18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
  
21 [Though] I [were] perfect, [yet] would I not know my soul: I would despise my life.
+
19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
  
22 ¶ This [is] one [thing], therefore I said [it], He destroyeth the perfect and the wicked.  
+
20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
  
23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.  
+
21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
  
24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, [and] who [is] he?
+
22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
  
25 ¶ Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.  
+
23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
  
26 They are passed away as the swift ships: as the eagle [that] hasteth to the prey.
+
24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?
  
27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort [myself]:
+
25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
  
28 I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.  
+
26 They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.
  
29 [If] I be wicked, why then labour I in vain?
+
27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
  
 +
28 I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.
  
30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
+
29 If I be wicked, why then labour I in vain?
  
31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
+
30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
  
32 For [he is] not a man, as I [am, that] I should answer him, [and] we should come together in judgment.  
+
31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
  
33 Neither is there any daysman betwixt us, [that] might lay his hand upon us both.  
+
32 For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.
  
34 Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
+
33 Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
  
35 [Then] would I speak, and not fear him; but [it is] not so with me.
+
34 Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
  
==JOB 10==
+
35 Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.
1 ¶ My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.  
+
  
2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
 
  
3 [Is it] good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked?
+
==CHAPTER 10==
 +
MY soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.
  
4 Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?
+
2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
  
5 [Are] thy days as the days of man? [are] thy years as man's days,  
+
3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked?
  
6 That thou enquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?  
+
4 Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?
  
7 Thou knowest that I am not wicked; and [there is] none that can deliver out of thine hand.
+
5 Are thy days as the days of man? are thy years as man’s days,
  
8 ¶ Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.
+
6 That thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?
  
9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?
+
7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.
  
 +
8 Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.
  
10 Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?  
+
9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?
  
11 Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
+
10 Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?
  
12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.  
+
11 Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
  
13 And these [things] hast thou hid in thine heart: I know that this [is] with thee.  
+
12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
  
14 ¶ If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.  
+
13 And these things hast thou hid in thine heart: I know that this is with thee.
  
15 If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous, [yet] will I not lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see thou mine affliction;
+
14 If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.
  
16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
+
15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction;
  
17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war [are] against me.  
+
16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
  
18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!
+
17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.
  
19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
+
18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!
  
 +
19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
  
20 [Are] not my days few? cease [then, and] let me alone, that I may take comfort a little,  
+
20 Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
  
21 Before I go [whence] I shall not return, [even] to the land of darkness and the shadow of death;  
+
21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
  
22 A land of darkness, as darkness [itself; and] of the shadow of death, without any order, and [where] the light [is] as darkness.
+
22 A land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.
  
  
 
'''Back to [[Daily Bible Readings]]'''
 
'''Back to [[Daily Bible Readings]]'''

Latest revision as of 20:16, 7 June 2011

CHAPTER 6

BUT Job answered and said,

2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!

3 For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

5 Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

6 Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?

7 The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.

8 Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!

9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.

11 What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?

12 Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?

13 Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?

14 To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.

15 My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

16 Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid:

17 What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

20 They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.

21 For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.

22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?

23 Or, Deliver me from the enemy’s hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?

24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.

25 How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

26 Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?

27 Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

28 Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.

29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.

30 Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?


CHAPTER 7

IS there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?

2 As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work:

3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.

5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.

6 My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

7 O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.

8 The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.

9 As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.

10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.

11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

12 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?

13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;

14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:

15 So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life.

16 I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.

17 What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?

18 And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment?

19 How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?

20 I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?

21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.


CHAPTER 8

THEN answered Bildad the Shuhite, and said,

2 How long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?

3 Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?

4 If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;

5 If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;

6 If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

7 Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.

8 For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:

9 (For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)

10 Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?

11 Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?

12 Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.

13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite’s hope shall perish:

14 Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider’s web.

15 He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.

16 He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.

17 His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.

18 If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

19 Behold, this is the joy of his way, and out of the earth shall others grow.

20 Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:

21 Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.

22 They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.


CHAPTER 9

THEN Job answered and said,

2 I know it is so of a truth: but how should man be just with God?

3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?

5 Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.

6 Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.

7 Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.

8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.

9 Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south.

10 Which doeth great things past finding out; yea, and wonders without number.

11 Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not.

12 Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?

13 If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.

16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.

17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.

19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?

20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.

21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.

23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?

25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

26 They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.

27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

28 I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.

29 If I be wicked, why then labour I in vain?

30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;

31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

32 For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.

33 Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.

34 Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

35 Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.


CHAPTER 10

MY soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.

2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked?

4 Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?

5 Are thy days as the days of man? are thy years as man’s days,

6 That thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?

7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

8 Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.

9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?

10 Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?

11 Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.

12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.

13 And these things hast thou hid in thine heart: I know that this is with thee.

14 If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.

15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction;

16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.

17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.

18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!

19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.

20 Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,

21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;

22 A land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.


Back to Daily Bible Readings